免费国产黄线在线观看国语|亚洲午夜成人Av电影|久久久7777888精品|亚洲欧美日韩v在线观看不卡

<input id="5wl4x"></input>

  • <dfn id="5wl4x"></dfn>
  • <pre id="5wl4x"><tt id="5wl4x"><th id="5wl4x"></th></tt></pre>

    <bdo id="5wl4x"><delect id="5wl4x"></delect></bdo>
  • 深圳 「切換城市」 培訓(xùn)家旗下培訓(xùn)平臺
    手機(jī)版
    網(wǎng)站導(dǎo)航

    公共英語二級答疑精選(11)

    2020.01.24

    發(fā)布者:深圳富川外語

    問題內(nèi)容:

    老師你好,我想問一下worth和worthy在用法和意思上有什么區(qū)別嗎?謝謝!還有 have got to的否定與形式是怎么樣的呢?

    老師回復(fù):

    你好!worth 和 worthy的主要相同點(diǎn)在于其后面都能加of, 但是它們的區(qū)別在于:worth of 的意思是:1,(某物的)值某金額的量,如:The theives stole 1 million usd worth jewellery. 竊賊偷走了價值100萬美元的珠寶;2 ,(某物的)能持續(xù)某段時間的量,如:a day's worth of fuel 能用一天的燃料。worthy of sth/to do sth的意思是:應(yīng)得某事物/值得做某事,如:Their efforts are worthy of your support. 他們這樣努力應(yīng)得到你的支持。worth 一般用作名詞,worthy一般用作形容詞。have got to的否定形式是:have not got to.祝學(xué)習(xí)快樂!

    問題內(nèi)容:

    老師你好,2004怎么讀?你好像讀成2002了。不好意思上一個問題我輸入有些問題,最后一句我想說的是不是間接翻譯,因?yàn)樵谑裁吹胤揭话阌?on"這里用介詞“over"為何也解釋為“在”,謝謝!

    老師回復(fù):

    你好!2004讀為two thousand and four; 正如我在上一個問題中提到的,over這個介詞在用到over+某個區(qū)域的時候,意思是:跨越、圍繞的意思,在翻譯的時候翻譯成“在”語義上也是很通的,翻譯沒有必要琢字斟句,所謂:“意譯”就是這個意思。祝學(xué)習(xí)快樂!

    問題內(nèi)容:

    老師在每次聽課之前我都是瀏覽一遍答疑室以避免重復(fù)提問在看到but the amount of rain has varied widely over small areas”這句話的意思是:在不同的小區(qū)域,降雨量卻有很大的差別。我想問一下這里介詞over 是在的意思作地點(diǎn)狀語嗎?怎么會翻譯成在不同的小區(qū)域呢?這里沒有不同這個詞是間接翻譯嗎?

    老師回復(fù):

    你好!這里over是介詞,和后面的small areas 構(gòu)成介賓式,意思是圍繞、在整個小的區(qū)域,至于翻譯成在不同的小區(qū)域是因?yàn)檎埧磗mall areas是復(fù)數(shù)形式,表示不止一個區(qū)域,所以翻譯成不同的區(qū)域從語義上理解是完全沒有問題的。祝學(xué)習(xí)快樂!

    問題內(nèi)容:

    情態(tài)動詞+動詞完成時。
      表示對過去情況的推測。
      We would have finished this work by the end of next December.

      明年十二月底前我們很可能已完成這項(xiàng)工作了。

    這里是表示過去情況的推測,時間上怎么是明年十二月底那不變成表示將來情況的推測了嗎?還有我想問一下,情態(tài)動詞我的理解是表示情態(tài)和語氣的對嗎?would like to have done sth  本打算做某事 

      I would like to have read the article, but I was very busy then.這句話是不是可以翻譯成我本打算讀完這篇文章的,但我那時非常忙。按照上面說的本打算做某事我覺得比您翻譯成我本應(yīng)該讀完這篇文章要準(zhǔn)確些……,您說呢? 謝謝!

    老師回復(fù):

    你好!would have done是will have done 的過去式,與將來完成時相對應(yīng),舉例:We will have finihed the work by the end of this month. 它變成賓語從句可以是這樣:She said that we would have finished the work by the end of this month. 還有,在與過去事實(shí)相反的假設(shè)的虛擬語氣中,從句用had done, 主句用could/would/should/might have done. 至于你后面提到的說法,應(yīng)該是沒問題的。祝學(xué)習(xí)快樂!


    上一篇:經(jīng)驗(yàn)分享:公共英語(PETS)五級考后經(jīng)驗(yàn)談 下一篇:公共英語二級答疑精選(10)

    熱門發(fā)布

    推薦機(jī)構(gòu)

    熱門課程

    深圳富川外語推薦

    在這里,深圳市富川外語為您提供10個優(yōu)質(zhì)課程,覆蓋成人/商務(wù)英語、小語種培訓(xùn)、外企英語培訓(xùn)等方面的課程信息,在這里您可以查詢到課程報價,學(xué)校位置,電話、開課時間等選課信息,網(wǎng)上預(yù)訂深圳市富川外語免費(fèi)試聽課程,還可以體驗(yàn)不可思議低價驚喜。

    本站展示的所有信息內(nèi)容系由機(jī)構(gòu)或個人用戶發(fā)布,可能存在發(fā)布者所發(fā)布的信息,并未獲得品牌所有人有效授權(quán)。本平臺會加強(qiáng)審核,但無法完全排除差錯或疏漏。鄭重聲明:本平臺僅為免費(fèi)注冊用戶提供免費(fèi)的信息發(fā)布渠道,但不對其發(fā)布信息的真實(shí)性、準(zhǔn)確性和合法性負(fù)責(zé),對此也不承擔(dān)任何法律責(zé)任。對于從本網(wǎng)站或本網(wǎng)站的任何有關(guān)服務(wù)所獲得的資訊、內(nèi)容或廣告,您接受或信賴任何信息所產(chǎn)生之風(fēng)險應(yīng)自行承擔(dān),本網(wǎng)對任何使用或提供本網(wǎng)站信息的商業(yè)活動及其風(fēng)險不承擔(dān)任何責(zé)任。,如果侵犯,請及時通知我們,發(fā)送郵件至15610150293@126.com本網(wǎng)站將在第一時間及時刪除。