免费国产黄线在线观看国语|亚洲午夜成人Av电影|久久久7777888精品|亚洲欧美日韩v在线观看不卡

<input id="5wl4x"></input>

  • <dfn id="5wl4x"></dfn>
  • <pre id="5wl4x"><tt id="5wl4x"><th id="5wl4x"></th></tt></pre>

    <bdo id="5wl4x"><delect id="5wl4x"></delect></bdo>
  • 全國(guó)- 「切換城市」 培訓(xùn)家旗下培訓(xùn)平臺(tái)
    手機(jī)版
    網(wǎng)站導(dǎo)航

    自考網(wǎng)分析考生英語(yǔ)寫(xiě)作中典型病句

    2020.03.09

    發(fā)布者:網(wǎng)上發(fā)布

     英語(yǔ)寫(xiě)作中典型的病句實(shí)例逐一加以剖析。

      1、修飾語(yǔ)錯(cuò)位(Misplaced Modifiers)

      英語(yǔ)與漢語(yǔ)不同,同一個(gè)修飾語(yǔ)置于句子不同的位置,句子的含義可能引起變化。對(duì)于這一點(diǎn)中國(guó)學(xué)生往往沒(méi)有引起足夠的重視,因而造成了不必要的誤解。例 1. I believe I can do it well and I will better know the world outside the campus.

      剖析:better位置不當(dāng),應(yīng)置于句末。

      2、句子不完整(Sentence Fragments)

      在口語(yǔ)中,交際雙方可借助手勢(shì)語(yǔ)氣上下文等,不完整的句子完全可以被理解。可是書(shū)面語(yǔ)就不同了,句子結(jié)構(gòu)不完整會(huì)令意思表達(dá)不清,這種情況常常發(fā)生在主句寫(xiě)完以后,筆者又想加些補(bǔ)充說(shuō)明時(shí)發(fā)生。

      例1. There are many ways to know the society. For example by TV ,radio ,newspaper and so on .

      剖析:本句后半部分"for example by TV ,radio ,newspaper and so on .“不是一個(gè)完整的句子,僅為一些不連貫的詞語(yǔ),不能獨(dú)立成句。

      改為:There are many ways to know society ,for example ,by TV ,radio ,and newspaper.

      3、不一致(Disagreements)

      所謂不一致不光指主謂不一致,它還包括了數(shù)的不一致時(shí)態(tài)不一致及代詞不一致等。

      例1. When one have money ,he can do what he want to .

      (人一旦有了錢(qián),他就能想干什么就干什么。)

      剖析:one是單數(shù)第三人稱(chēng),因而本句的have應(yīng)改為has ;同理,want應(yīng)改為wants.本句是典型的主謂不一致。

      改為: Once one has money ,he can do what he wants (to do)

      4.、懸垂修飾語(yǔ)(Dangling Modifiers)

      所謂懸垂修飾語(yǔ)是指句首的短語(yǔ)與后面句子的邏輯關(guān)系混亂不清。例如:At the age of ten, my grandfather died. 這句中"at the age of ten"只點(diǎn)出十歲時(shí),但沒(méi)有說(shuō)明“ 誰(shuí)”十歲時(shí)。按一般推理不可能是my grandfather, 如果我們把這個(gè)懸垂修飾語(yǔ)改明確一點(diǎn),全句就不那么費(fèi)解了。

      改為:

      When I was ten, my grandfather died.

      例1. To do well in college, good grades are essential.

      剖析:句中不定式短語(yǔ) “to do well in college” 的邏輯主語(yǔ)不清楚。

      改為:

      To do well in college, a student needs good grades.

      5、措詞毛病(Troubles in Diction)

      Diction 是指在特定的句子中如何適當(dāng)?shù)剡x用詞語(yǔ)的問(wèn)題,囿于教學(xué)時(shí)間緊迫,教師平時(shí)在這方面花的時(shí)間往往極其有限,影響了學(xué)生在寫(xiě)作中沒(méi)有養(yǎng)成良好的推敲,斟酌的習(xí)慣。他們往往隨心所欲,拿來(lái)就用。所以作文中用詞不當(dāng)?shù)腻e(cuò)誤比比皆是。

      例1. The increasing use of chemical obstacles in agriculture also makes pollution.

      (農(nóng)業(yè)方面化學(xué)物質(zhì)使用的不斷增加也造成了污染。)

      剖析:顯然,考生把obstacles“障礙”,“障礙物”誤作substance“物質(zhì)”了。另外“the increasing use (不斷增加的使用)” 應(yīng)改為“abusive use (濫用)”。

      改為:

      The abusive use of chemical substances in agriculture also causes/leads to pollution.

      6、累贅(Redundancy)

      言以簡(jiǎn)潔為貴。寫(xiě)句子沒(méi)有一個(gè)多余的詞;寫(xiě)段落沒(méi)有一個(gè)無(wú)必要的句子。能用單詞的不用詞組;能用詞組的不用從句或句子。如:

      In spite of the fact that he is lazy, I like him.

      本句的“the fact that he is lazy”系同謂語(yǔ)從句,我們按照上述“能用詞組的不用從句”可以改為:In spite of his laziness, I like him.

      例1. For the people who are diligent and kind, money is just the thing to be used to buy the thing they need.

      剖析:整個(gè)句子可以大大簡(jiǎn)化。

      改為:

      Diligent, caring people use money only to buy what they need.

      7、綜合性語(yǔ)言錯(cuò)誤(Comprehensive Misusage)

      所謂“綜合性語(yǔ)言錯(cuò)誤”,是指除了上述十種錯(cuò)誤以外,還有諸如時(shí)態(tài),語(yǔ)態(tài),標(biāo)點(diǎn)符號(hào),大小寫(xiě)等方面的錯(cuò)誤。

      例1.Today,Money to everybody is very importance,our's eat,cloth,live,go etc.

      8、詞性誤用(Misuse of Parts of Speech)

      “詞性誤用”常表現(xiàn)為:介詞當(dāng)動(dòng)詞用;形容詞當(dāng)副詞用;名詞當(dāng)動(dòng)詞用等。

      例1. None can negative the importance of money.

      剖析:negative 系形容詞,誤作動(dòng)詞。

      改為:

      None can deny the importance of money.

      9、不連貫(Incoherence)

      不連貫是指一個(gè)句子前言不對(duì)后語(yǔ),或是結(jié)構(gòu)上不暢通。這也是考生常犯的毛病。

      例1. The fresh water, it is the most important things of the earth.

      剖析:The fresh water 與逗號(hào)后的it 不連貫。It 與things 在數(shù)方面不一致。

      改為:

      Fresh water is the most important thing in the world.

      10..指代不清(Ambiguous Reference of Pronouns)

      指代不清主要講的是代詞與被指代的人或物關(guān)系不清,或者先后所用的代詞不一致。試看下面這一句:

      Mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid.

      (瑪麗和我姐姐很要好,因?yàn)樗鏊陌槟铩?

      讀完上面這一句話(huà),讀者無(wú)法明確地判斷兩位姑娘中誰(shuí)將結(jié)婚,誰(shuí)將當(dāng)伴娘。如果我們把易于引起誤解的代詞的所指對(duì)象加以明確,意思就一目了然了。這個(gè)句子可改為:

      Mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid.

      例1. And we can also know the society by serving it yourself.

      剖析:句中人稱(chēng)代詞we 和反身代詞yourself指代不一致。改為:

      We can also know society by serving it ourselves.

      11、不間斷句子(Run-on Sentences)

      什么叫run-on sentence?請(qǐng)看下面的例句。

      例1. There are many ways we get to know the outside world.

      剖析:這個(gè)句子包含了兩層完整的意思:“There are many ways.” 以及“We get to know the outside world.”。簡(jiǎn)單地把它們連在一起就不妥當(dāng)了。

      改為:

      There are many ways for us to learn about the outside world. 或:

      There are many ways through which we can become acquainted with the outside

      world

    上一篇:瑜伽:做好這七點(diǎn),腿和肚子瘋狂變瘦! 下一篇:GMAT閱讀中的“悲歡離合”

    熱門(mén)發(fā)布

    推薦機(jī)構(gòu)

    熱門(mén)課程

    本站展示的所有信息內(nèi)容系由機(jī)構(gòu)或個(gè)人用戶(hù)發(fā)布,可能存在發(fā)布者所發(fā)布的信息,并未獲得品牌所有人有效授權(quán)。本平臺(tái)會(huì)加強(qiáng)審核,但無(wú)法完全排除差錯(cuò)或疏漏。鄭重聲明:本平臺(tái)僅為免費(fèi)注冊(cè)用戶(hù)提供免費(fèi)的信息發(fā)布渠道,但不對(duì)其發(fā)布信息的真實(shí)性、準(zhǔn)確性和合法性負(fù)責(zé),對(duì)此也不承擔(dān)任何法律責(zé)任。對(duì)于從本網(wǎng)站或本網(wǎng)站的任何有關(guān)服務(wù)所獲得的資訊、內(nèi)容或廣告,您接受或信賴(lài)任何信息所產(chǎn)生之風(fēng)險(xiǎn)應(yīng)自行承擔(dān),本網(wǎng)對(duì)任何使用或提供本網(wǎng)站信息的商業(yè)活動(dòng)及其風(fēng)險(xiǎn)不承擔(dān)任何責(zé)任。,如果侵犯,請(qǐng)及時(shí)通知我們,發(fā)送郵件至15610150293@126.com本網(wǎng)站將在第一時(shí)間及時(shí)刪除。